Formación

Aprender las curiosidades del inglés

Lo más divertido de estudiar un idioma desconocido es aprender todas aquellas pequeñas curiosidades o trucos que de no saberlos nos hará pasar más de un mal momento o malentendido. En el inglés hay muchos de estos conocidos como “falsos amigos”, esto significa aquellas palabras que suenan similares a otras de nuestro idioma pero significan cosas diferente. Muchos aprendices de inglés confiados en la escritura similar o la fonética parecida se dejan llevar por esto y se convierten en el hazmereír de sus amigos, en el mejor de los casos.

Veamos algunos ejemplos:

- Si quieres decirle a alguien que deseas presentarle a tu prima y desconoces detalles del idioma, puede suceder que digas: I want to present you my cousin. En este caso la otra persona se reirá mucho, o se entusiasmará por demás, ya que la traducción de eso significa: Quiero regalarte a mi prima. Aunque present suene similar a presentar, la frase correcta es: I want to introduce you my cousin.

- Otra palabra que puede usarse incorrectamente por su similitud con una palabra española es misery en lugar de pobreza, cuando en realidad misery significa tristeza y la palabra que le corresponde a pobreza es poverty.

Aprender todas estas curiosidades no solo es divertido sino que además te ayudará a reforzar tu aprendizaje y seguramente te darán más ganas de estudiar si esto se convierte en una experiencia entretenida. Tomando en cuenta que lo divertido no quita lo útil, vemos como lo curioso ayuda mucho a aprender; y a hacerlo con  más ganas.